See’st thou that cloud as silver clear,
你可曾见过一朵白云有银色的清凉,
Plump, soft, and swelling everywhere?
鼓鼓的、软软的、向四个方向膨胀?
‘Tis Julia’s bed, and she sleeps there.
那是朱丽娅的床,她的胴体在那儿躺。
See’st thou that cloud as silver clear,
你可曾见过一朵白云有银色的清凉,
Plump, soft, and swelling everywhere?
鼓鼓的、软软的、向四个方向膨胀?
‘Tis Julia’s bed, and she sleeps there.
那是朱丽娅的床,她的胴体在那儿躺。