秋歌杨于军 译

To Autumn约翰·济慈


I

迷蒙、醇美的收获季节
Season of mists and mellow fruitfulness,
你是催化万物的太阳的密友
   Close bosom friend of the maturing sun,
和他共谋如何让缠绕茅草屋檐的藤蔓
Conspiring with him how to load and bless
缀满果实,并为它们祈福
   With fruit the vines that round the thatch-eves run:
让覆盖青苔的农家树木结满苹果
To bend with apples the mossed cottage-trees,
让成熟浸润所有果实的内心
   And fill all fruit with ripeness to the core;
让葫芦丰满,让甜美的果仁鼓胀榛壳
 To swell the gourd, and plump the hazel shells
为了蜜蜂,让迟开的花朵再三吐出蓓蕾
   With a sweet kernel; to set budding more,
直到它们以为温暖的日子永无止息
And still more, later flowers for the bees,
因为夏天已经从它们湿粘的巢穴溢出
Until they think warm days will never cease,

 For summer has o'er-brimmed their clammy cells.


II
人们经常看见你在自己的储藏中

有时任何外出搜寻的人都会发现
Who hath not seen thee oft amid thy store?
你坐在谷场的地上,漫不经心
   Sometimes whoever seeks abroad may find
头发被扬谷的风轻轻吹起
Thee sitting careless on a granary-floor,
或者在犁了一半的田间熟睡
   Thy hair soft-lifted by the winnowing wind;
微醺于罂粟的气息,而你的镰钩
Or on a half-reaped furrow sound asleep,
放过了下一排收割和它所有孪生的花朵
   Drowsed with the fume of poppies, while thy hook
有时你像一个拾穗者,头脑沉重
 Spares the next swath and all its twined flowers;
无法稳步走过一条小溪;或者你会带着耐心的神情,
And sometimes like a gleaner thou dost keep
在榨汁机旁几个小时,看着最后几滴果汁渗出
   Steady thy laden head across a brook;

   Or by a cyder-press, with patient look,
 Thou watchest the last oozings hours by hours.

春天的歌声在哪里? 唉,它们去哪里了呢?
III
不要再想它们,你有自己的音乐——
Where are the songs of spring? Aye, where are they?
当被截断的云让缓缓逝去的天光闪亮,
   Think not of them, thou hast thy music too—
用玫瑰的色彩描绘收割后的平原
While barred clouds bloom the soft-dying day,
然后,在河边的柳丛中,爱叮人的小虫
   And touch the stubble-plains with rosy hue;
用悲凉的合唱哀悼,随着轻风起起落落
Then in a wailful choir the small gnats mourn
时而高昂,时而低沉
   Among the river sallows, borne aloft
长大的小羊从山间圈地高叫着
 Or sinking as the light wind lives or dies;
树篱下蟋蟀在歌唱,此刻,在花田里
And full-grown lambs loud bleat from hilly bourn;
知更鸟鸣啭,高音而柔和
   Hedge-crickets sing; and now with treble soft
还有空中聚集的燕子叽叽喳喳
   The red-breast whistles from a garden-croft;
 And gathering swallows twitter in the skies.


添加译本