Когда мозаик никнут травы
当野草因花叶病枯萎
И церковь гулкая пуста,
回声很响的教堂空无一人,
Я в темноте, как змей лукавый,
黑暗中的我敏捷如蛇,
Влачусь к подножию креста.
不紧不慢爬向十字架底。
Я пью монашескую нежность
我饮下修道士的温良
В сосредоточенных сердцах,
集聚全部身心,
Как кипариса безнадежность
犹如无望的崖柏
В неумолимых высотах.
翘立铁石心肠的绝壁。
Люблю изогнутые брови
我喜欢卷曲的眉毛
И краску на лице святых,
和圣人脸上的红晕,
И пятна золота и крови
还有金子与血的斑点
На теле статуй восковых.
在蜡像身上流过。
Быть может, только призрак плоти
也许,唯有肉体的幻象
Обманывает нас в мечтах,
蒙骗耽于理想的我们,
Просвечивает меж лохмотий,
照亮褴褛衣衫,
И дышит в роковых страстях.
苟活在宿命的肉欲之中。