八月倪志娟 译

八月得一忘二 译


当黑莓饱满地
当黑莓臃肿地挂在
挂在林中,挂在不属于任何人的
林中,挂在矮树丛,
莓枝上,我整天
不属于任何人,我便

晃悠在高高的
整日徜徉于高高的
枝条下,什么也不
树枝下,伸出
想,只是伸出
粗悍的手臂,不想着

被划破的胳膊,把
任何事情,只是
夏日的黑蜜
向嘴里塞着这夏日的
塞进嘴中;整天,我的身体
黑蜜;整日里,我的身体

自得其乐。在流过的
来者不拒。从附近流走的
幽暗溪水中,有我 
阴暗小溪中,留下了
生命的厚爪,张扬在
我生命厚实的爪子在黑钟形浆果

黑色的钟型浆果和枝叶间;还有
与树叶间的舞动;还留下了
这欢乐的语言。
这幸福的舌头。


添加译本