雪人的情怀倪志娟 译

雪人王敖 译


人要有一种冬天的情怀
人必须以冬日之心
去欣赏霜和覆盖着雪的
去细看霜华
松树枝;
和积雪的松枝;

要冷过很久
而且要冰冷了很久
去凝视悬挂着冰凌的刺柏,
才能凝视冰茬蓬松的刺柏,
遥远的一月阳光中
和一月阳光遥远的闪耀中

粗糙的云杉;不去想
粗放的云杉;而不去想
风声中,数片树叶声中
风声中的,疏叶声中的,
任何的悲愁,
任何悲痛,

那是大地的声音,
发出这声音的土地
那里充满同样的风,
充满了同一场吹息在
在同样的荒芜之地
同一片空旷之地的

为听者而吹响,他在雪中聆听,
为听者而吹的风,他在雪中谛听,
丧失了自我,凝视着
而且,全无自己,无视不在那里的
万有和此在的虚无。
一切,并凝视在那里的空无。


添加译本