人群中的孤独徐淳刚 译

Alone With Everybody查理·布考斯基


肉裹着骨头
the flesh covers the bone 
它们把一颗心
and they put a mind 
悬在那儿
in there and 
有时,是灵魂
sometimes a soul, 
女人照着墙壁
and the women break 
摔碎花瓶
vases against the walls 
男人
and the men drink too 
酩酊大醉
much 
没有谁发现救世主
and nobody finds the 
就继续寻找
one 
从被窝里
but keep 
爬进爬出。
looking 
肉裹着
crawling in and out 
骨头
of beds. 
肉寻找的
flesh covers 
不只是
the bone and the 
肉。
flesh searches 

for more than 
没有任何
flesh. 
机会:

我们都困于
there's no chance 
个体的
at all: 
命运。
we are all trapped 

by a singular 
没有谁发现
fate. 
救世主。


nobody ever finds 
城市垃圾场满了
the one. 
废品收购站满了

精神病院满了
the city dumps fill 
医院满了
the junkyards fill 
墓地满了
the madhouses fill 

the hospitals fill 
没有别的
the graveyards fill 
会满。

nothing else 
fills.


添加译本