Sube a nacer conmigo, hermano.
兄弟,跟我一起攀登而诞生。
Dame la mano desde la profunda
zona de tu dolor diseminado.
给我手,从你那
No volverás del fondo de las rocas.
痛苦遍地的深沉区域。
No volverás del tiempo subterráneo.
别回到岩石的底层,
No volverá tu voz endurecida.
别回到地下的时光,
No volverán tus ojos taladrados.
别再发出你痛苦的声音,
Mírame desde el fondo de la tierra,
别回转你穿了孔的眼睛。
labrador, tejedor, pastor callado:
从大地的深处瞧着我:
domador de guanacos tutelares:
沉默的农夫,织工,牧人,
albañil del andamio desafiado:
护佑你骆马的驯马师,
aguador de las lágrimas andinas:
危险的脚手架上的泥瓦匠,
joyero de los dedos machacados:
安第斯泪滴的运水夫,
agricultor temblando en la semilla:
灵敏手指的首饰工,
alfarero en tu greda derramado:
在种子上颤栗的小田农,
traed a la copa de esta nueva vida
在充盈粘土里的陶器工,
vuestros viejos dolores enterrados.
把你们埋葬了的古老的痛苦,
Mostradme vuestra sangre y vuestro surco,
带到这个新生活的杯子里来吧;
decidme: aquí fui castigado,
把你们的血,你们的伤,向我显示。
porque la joya no brilló o la tierra
对我说:这里就是受到的惩罚,
no entregó a tiempo la piedra o el grano:
因为首饰做得不耀眼,或者
señaladme la piedra en que caísteis
大地不及时贡献石料或谷粒。
y la madera en que os crucificaron,
指给我看,那把你砸死的石块,
encendedme los viejos pedernales,
那把你处磔刑的木头。
las viejas lámparas, los látigos pegados
给我点燃起,古老的燧石,
a través de los siglos en las llagas
古老的灯,看看多少世纪以来
y las hachas de brillo ensangrentado.
落下创伤的沉重鞭子
Yo vengo a hablar por vuestra boca muerta.
血迹斑斑的光亮斧钺。
我来,是为你们死去的嘴巴说话;
A través de la tierra juntad todos
在大地上集合起
los silenciosos labios derramados
所有沉默的肿胀的嘴唇。
y desde el fondo habladme toda esta larga noche
从底层,对我说,这整个漫漫长夜,
como si yo estuviera con vosotros anclado,
仿佛我就是跟你们囚禁在一起;
contadme todo, cadena a cadena,
把一切都说给我听吧,铁链并着铁链,
eslabón a eslabón, y paso a paso,
枷锁并着枷锁,脚步并着脚步;
afilad los cuchillos que guardasteis,
磨利你藏着的匕首,
ponedlos en mi pecho y en mi mano,
佩在我的胸前,放在我的手中,
como un río de rayos amarillos,
仿佛一条黄色光芒的河,
como un río de tigres enterrados,
一条埋在泥土底下的老虎的河;
y dejadme llorar, horas, días, años,
让我哭泣吧,钟点,日子,年代,
edades ciegas, siglos estelares.
盲目的时代,星辰的世纪。
Dadme el silencio, el agua, la esperanza.
给我沉默,给我水,给我希望。
Dadme la lucha, el hierro, los volcanes.
给我斗争,给我铁,给我火山。
Apegadme los cuerpos como imanes.
支持我的血脉,支持我的嘴。
Acudid a mis venas y a mi boca.
为我的语言,为我的血,说话。
Hablad por mis palabras y mi sangre.