二十首情诗和一首绝望的歌 17 思想着,影子纠缠于陈黎,  张芬龄 译

二十首情诗和一首绝望的歌 17. 沉思、缠绕的阴影李宗荣 译


思想着,影子纠缠于深深的孤独中。
在深邃孤寂中沉思的、缠绕的阴影。
你也在远处,啊,比任何人都遥远。
你离开得远远的,噢,比任何人更远。
思想着,放走鸟儿,抹消形象,埋葬灯。
沉思的、解缚的鸟群,溶暗的影像,
雾的钟楼,多么遥远,高立在那儿!
埋葬的灯。
抑制着悲叹,磨碎黯淡的希望,沉默寡言的磨坊工,

夜降落于你低俯的脸上,远离城市。
雾的钟塔,遥远的,就在那里!

致闷的悲叹,折磨人的阴暗的希望,
你的存在与我无关,彷佛物品一样陌生。
无言的磨坊,
我想,我长时间跋涉,先于你的我的生命。
夜色朝你降临,远离了城市。
先于任何人的我的生命,我崎岖的生命。

面对大海,在岩石中间的叫喊,
你的出现是异国的,如同一件事物一般陌生。
在海的雾气里,自由、疯狂地奔跑。
我沉思,在你的面前我探索我生命的广阔。
悲伤的愤怒,叫喊,大海的孤独。
任何人面前的生命,我难熬的生命。
失控,粗暴,伸向天际。
面对海洋的咆哮,在岩石之间

自由地奔跑,在海水泡沫之间,疯狂。
你,女人,你在那里是什么?你是什么纹路,什么杆子
哀伤的狂暴、呐喊、海的孤寂。
在那巨大的扇子上?你遥远一如现在。
猛然地,暴力地,朝向天空绵延而去。
森林里的大火!呈蓝色的十字燃烧。

燃烧,燃烧,火苗四射,闪耀于光之林中
你,女人,你是什么?是什么样的光,
它轰然倒下,噼啪作响。大火。大火。
什么样的亘古的风的风信旗?

彼时你跟现在一样的遥远。
而被火花灼伤的我的灵魂起舞。
树林里的火焰!以蓝色的十字燃烧。
谁在呼喊?什么样的寂静充满回声?
燃烧,燃烧,烈焰闪烁,在光的树群中绽放光芒。
乡愁的时刻,欢喜的时刻,孤独的时刻,

在所有时刻中属于我的时刻!
树群崩毁,劈啪爆裂,火,火。
风歌唱着穿行过的号角。
我的灵魂舞踊,在烈焰缭绕中灼烧。
与我的躯体结在一起的如是泪的激情。
谁在呼喊?是什么样的沉默被回声充满?

怀乡的时刻,幸福的时刻,孤寂的时刻,
被所有的根摇撼,

被所有的浪攻击!
拥有这一切的我的时刻!
我的灵魂无止尽地滚动,欢喜,悲伤。


狩猎的号角借风传递歌声。
思想着,将灯埋进深深的孤独中。
这令人欲泣的激情绑缚住我的身体。
你是谁,你是谁?
所有树根的颤动,
所有海潮的攻击!
我的灵魂流浪,快乐,悲伤,无止无尽。

在深邃孤寂中沉思的,埋葬的灯火。

你是谁?你是谁?


添加译本