A CALLARSE巴勃罗·聂鲁达

Keeping Quiet阿拉斯泰爾·里德 译


Ahora contaremos doce
Now we will count to twelve
y nos quedamos todos quietos.
and we will all keep still.

Por una vez sobre la tierra
For once on the face of the earth
no hablemos en ningún idioma,
let’s not speak in any language,
por un segundo detengámonos,
let’s stop for one second,
no movamos tanto los brazos.
and not move our arms so much.

Sería un minuto fragante,
It would be an exotic moment
sin prisa, sin locomotoras,
without rush, without engines,
todos estaríamos juntos
we would all be together
en un inquietud instantánea.
in a sudden strangeness.

Los pescadores del mar frío
Fishermen in the cold sea
no harían daño a las ballenas
would not harm whales
y el trabajador de la sal
and the man gathering salt
miraría sus manos rotas.
would look at his hurt hands.

Los que preparan guerras verdes,
Those who prepare green wars,
guerras de gas, guerras de fuego,
wars with gas, wars with fire,
victorias sin sobrevivientes,
victory with no survivors,
se pondrían un traje puro
would put on clean clothes
y andarían con sus hermanos
and walk about with their brothers
por la sombra, sin hacer nada.
in the shade, doing nothing.

No se confunda lo que quiero
What I want should not be confused
con la inacción definitiva:
with total inactivity.
la vida es sólo lo que se hace,
Life is what it is about;
no quiero nada con la muerte.
I want no truck with death.

Si no pudimos ser unánimes
If we were not so single-minded
moviendo tanto nuestras vidas,
about keeping our lives moving,
tal vez no hacer nada una vez,
and for once could do nothing,
tal vez un gran silencio pueda
perhaps a huge silence
interrumpir esta tristeza,
might interrupt this sadness
este no entendernos jamás
of never understanding ourselves
y amenazarnos con la muerte,
and of threatening ourselves with death.
tal vez la tierra nos enseñe
Perhaps the earth can teach us
cuando todo parece muerto
as when everything seems dead
y luego todo estaba vivo.
and later proves to be alive.

Ahora contaré hasta doce
Now I’ll count up to twelve
y tú te callas y me voy.
and you keep quiet and I will go.


添加译本