美智子死了adieudusk 译

美智子死了柳向阳 译


像一个搬着一只过重的箱子的人
他设法像某个人搬着一口箱子。
他设法先用胳膊
箱子太重,他先用胳膊
托在下面。等力气散尽,
在下面抱住。当胳膊的力气用尽,
就把手挪到前面,勾住
他把两手往前移,钩住
箱子角,把重量拉到
箱子的角,将重量紧顶
他的胸前。指头开始发困
在胸口。等手指开始乏力时,
他就轻轻动动拇指,这也让
他稍稍挪动拇指,这样
不同的肌肉都使力。之后,
使不同的肌肉来接任。后来
他把它抗在肩头,直到
他把箱子扛在肩上,直到
伸出去稳住箱子的胳膊
伸在上面稳住箱子的那条胳膊
血液留走,胳膊变得发麻。可这时候
里面的血流尽,胳膊变麻。但现在
这个人又能从下面托了,这样
这个人又能抱住下面,这样
他可以继续下去而一直没有把箱子放下。
他就能继续走,再不放下箱子。


添加译本