地球像橙子一样蓝
La terre est bleue comme une orange
这些字眼没有说谎,也从没有错误
Jamais une erreur les mots ne mentent pas
它们也不再为你们歌唱
Ils ne vous donnent plus à chanter
心灵相通的亲吻中
Au tour des baisers de s'entendre
那些疯子,那些恋人
Les fous et les amours
那盟约般紧闭的唇
Elle sa bouche d'alliance
所有秘密,所有微笑
Tous les secrets tous les sourires
和那赤裸的信任之上的
Et quels vêtements d'indulgence
宽大如斯的衣裳
À la croire toute nue.
胡蜂生机盎然
Les guêpes fleurissent vert
黎明在颈项边流逝
L'aube se passe autour du cou
那窗户的项链
Un collier de fenêtres
羽翼覆盖着叶片
Des ailes couvrent les feuilles
你拥有
Tu as toutes les joies solaires
所有阳光一样的喜悦
Tout le soleil sur la terre
和这地球上
Sur les chemins de ta beauté.
美丽的小路上
所有的阳光