地球蓝得就像一个橙子何唱 译

La terre est bleue comme une orange...保尔·艾吕雅(Paul Eluard)


地球蓝得就像一个橙子
La terre est bleue comme une orange
噢,千万别弄错了,文字从不说谎
Jamais une erreur les mots ne mentent pas
他们不是歌唱,
Ils ne vous donnent plus à chanter
香吻在耳边侬侬,
Au tour des baisers de s'entendre
疯狂的人们和热恋的人们,
Les fous et les amours
她的双唇涟涟,
Elle sa bouche d'alliance
所有的秘密,所有的微笑
Tous les secrets tous les sourires
和什么样的风情衣裳
Et quels vêtements d'indulgence
呵,只相信赤裸
À la croire toute nue.

黄蜂的绿色绽放
Les guêpes fleurissent vert
曙光云在颈脖上缠绕
L'aube se passe autour du cou
窗户的项链
Un collier de fenêtres
双翼覆盖着叶子
Des ailes couvrent les feuilles
你拥有所有阳光欢乐
Tu as toutes les joies solaires
所有地球上的阳光
Tout le soleil sur la terre
紧锁在你的美丽的路途上。
Sur les chemins de ta beauté.


添加译本