Не стращай меня грозной судьбой
不要拿残酷的命运恐吓我
И великою северной скукой.
不要拿北方无垠的寂寥恐吓我。
Нынче праздник наш первый с тобой,
今天是我们的第一个节日,
И зовут этот праздник - разлукой.
这个节日叫——别离。
Ничего, что не встретим зарю,
我们不会等来黎明,月亮不会
Что луна не блуждала над нами,
在我们上空漫游,这不算什么,
Я сегодня тебя одарю
今天我要送你
Небывалыми в мире дарами:
世上从未有过的礼物:
Отраженьем моим на воде
是傍晚小溪难眠的时分
В час, как речке вечерней не спится,
我映在水里的倒影,
Взглядом тем, что падучей звезде
是没能帮助陨落的星星
Не помог в небеса возвратиться,
重返天际的那道目光,
Эхом голоса, что изнемог,
是曾几何时夏日般清新
А тогда был и свежий и летний, -
而今已疲惫不堪的回声——
Чтоб ты слышать без трепета мог
好让你不在惊颤中听到
Воронья подмосковного сплетни,
莫斯科郊外群鸦的流言,
Чтобы сырость октябрьского дня
好让十月天里的潮湿
Стала слаще, чем майская нега...
比五月的狂喜还要美满……
Вспоминай же, мой ангел, меня,
请把我想起,我的天使,
Вспоминай хоть до первого снега.
把我想起,哪怕只在初雪前。