A green level of lily leaves
画一棵睡莲
Roofs the pond's chamber and paves
一片绿色的平铺的莲叶
The flies' furious arena: study
池塘的屋顶和路面
These, the two minds of this lady.
飞虫的喧闹的竞技场:研究一下
First observe the air's dragonfly
这位女士的两颗心。
That eats meat, that bullets by
先观察空中的蜻蜓
Or stands in space to take aim;
它吃肉,像子弹一样穿梭而过
Others as dangerous comb the hum
或者停滞在空中瞄准目标;
Under the trees. There are battle-shouts
而别的蜻蜓在树下危险地涌动着,
And death-cries everywhere hereabouts
一片嘈杂。周遭充满了
But inaudible, so the eyes prasie
战斗的呐喊和死前的喊叫。
To see the colors of these flies
但是这些你都听不见,只能期待用眼睛
Rainbow their arcs, spark, or settle
去看这些飞虫的颜色
Cooling like beads of molten metal
把它们的弧变成彩虹,闪耀着,或者
Through the spectrum. Think what worse
像熔化后的金属的水珠在慢慢冷却,
Is the pond-bed's matter of course;
遍及这片光芒。更糟糕的当然是
Prehistoric bedragonned times
池塘的底部;
Crawl that darkness with Latin names,
在恶龙遍地的史前时代,
Have evolved no improvements there,
在只有用拉丁文才能叫出名的黑暗中爬行,
Jaws for heads, the set stare,
并没有进化多少,
Ignorant of age as of hour-
那猎取头部的嘴巴,那固定的凝视
Now paint the long-neckled lily-flower
无视年代,无视时间——
Which, deep in both worlds, can be still
现在来画那长颈的莲花吧
As a painting, trembling hardly at all
她置身于两个世界的深处,像一幅画般
Though the dragonfly alight,
平静,几乎没有一丝颤抖
Whatever horror nudge her root.
尽管那蜻蜓飘落下来,
也不管有什么恐怖的东西在触动她的根部。