Atâta linişte-i în jur de-mi pare că aud
Such a deep silence surrounds me, that I think I hear
cum se izbesc de geamuri razele de lună.
moonbeams striking on the windows.
În piept
In my chest,
mi s-a trezit un glas străin
a strange voice is awakens
şi-un cântec cânta-n mine-un dor
and a song plays inside me
ce nu-i al meu.
a longing that is not mine.
Se spune că strămoşii cari au murit fără de vreme,
They say that ancestors, dead before their time,
cu sânge tânăr înca-n vine,
with young blood still in their veins,
cu patimi mari în sânge,
with great passion in their blood,
cu soare viu în patimi,
with the sun still burning in their blood
vin,
come,
vin sa-şi trăiasca mai departe
come to continue to live
în noi
within us
viaţa netrăita.
their unfinished lives.
Atâta linişte-i în jur de-mi pare că aud
Such a deep silence surrounds me, that I think I hear
cum se izbesc de geamuri razele de lună.
moonbeams striking on the windows.
O, cine ştie - suflete,-n ce piept îţi vei cânta
O, who knows, soul of mine, in which chest you will sing
şi tu odată peste veacuri
you also, after centuries,
pe coarde dulci de linişte,
in soft ropes of silence,
pe harfă de-ntuneric - dorul sugrumat
on harps of obscurity - the drowned longing
şi frânta bucurie de viaţă? Cine ştie?
and the pleasure of living torn? Who knows?
Cine ştie?
Who knows?