Songanonymous 译

τραγούδι柏拉图


I am tossing you an apple. If you willingly love me,
Τῷ μήλῳ βάλλω σε· σὺ δ᾽ εἰ μὲν ἑκοῦσα φιλεῖς με,
Take it and share with me your virginity.
δεξαμένη τῆς σῆς παρθενίης μετάδος·
But if the worst should happen and you retreat.
εἰ δ᾽ ἄρ᾽, ὃ μὴ γίγνοιτο, ὀκνεῖς, τοῦτ᾽ αὐτὸ λαβοῦσα
Take the apple and think: its ripeness is preciously brief.
σκέψαι τὴν ὥρην ὡς ὀλιγοχρόνιος.


添加译本