Puedo escribir los versos más tristes esta noche.
今夜我可以写下最哀伤的诗句。
Escribir, por ejemplo: «La noche está estrellada,
写,譬如,“夜镶满群星,
y tiritan, azules, los astros, a lo lejos.»
而星星遥远地发出蓝光并且颤抖。”
El viento de la noche gira en el cielo y canta.
夜风在天空中回旋并歌唱。
Puedo escribir los versos más tristes esta noche.
今夜我可以写下最哀伤的诗句。
Yo la quise, y a veces ella también me quiso.
我爱她,而且有时她也爱我。
En las noches como ésta la tuve entre mis brazos.
如同今晚的夜,我曾拥握她在怀中。
La besé tantas veces bajo el cielo infinito.
在无尽的天空下一遍又一遍地吻她。
Ella me quiso, a veces yo también la quería.
她爱我,有时我也爱她。
Cómo no haber amado sus grandes ojos fijos.
怎么会不爱上她那一双沉静的眼睛呢?
Puedo escribir los versos más tristes esta noche.
今夜我可以写下最哀伤的诗句。
Pensar que no la tengo. Sentir que la he perdido.
去想我并不拥有她,感觉我已失去她。
Oír la noche inmensa, más inmensa sin ella.
去聆听广阔的夜,因没有她而更加广阔。
Y el verso cae al alma como al pasto el rocío.
而诗句坠在灵魂上,如同露水坠在牧草上。
Qué importa que mi amor no pudiera guardarla.
我的爱若不能拥有她又有什么关系?
La noche está estrellada y ella no está conmigo.
夜镶满群星而且她没有与我在一起。
Eso es todo. A lo lejos alguien canta. A lo lejos.
这就是一切了。远处有人唱着歌。远处。
Mi alma no se contenta con haberla perdido.
我的灵魂因失去了她而失落。
Como para acercarla mi mirada la busca.
我的视线试着要发现她,好像要把她拉近一样,
Mi corazón la busca, y ella no está conmigo.
我的心寻找她,而她并没有与我在一起。
La misma noche que hace blanquear los mismos árboles.
相同的夜让相同的树林泛白。
Nosotros, los de entonces, ya no somos los mismos.
彼时,我们也不再相似如初。
Ya no la quiero, es cierto, pero cuánto la quise.
我不再爱她,这是确定的,但我曾多爱她!
Mi voz buscaba el viento para tocar su oído.
我的声音试着找寻风来碰触她的听觉。
De otro. Será de otro. Como antes de mis besos.
别人的,如同她曾接受我的千吻一样,
Su voz, su cuerpo claro. Sus ojos infinitos.
她将会是别人的了。
Ya no la quiero, es cierto, pero tal vez la quiero.
她的声音,她的洁白的身体,她的无止尽的双眼。
Es tan corto el amor, y es tan largo el olvido.
我不再爱她,这是确定的,但也许我爱她。
Porque en noches como ésta la tuve entre mis brazos,
爱情太短,而遗忘太长。
Mi alma no se contenta con haberla perdido.
借着如同今晚的夜,我曾拥她入怀
Aunque éste sea el último dolor que ella me causa,
我的灵魂因失去了她而失落。
y éstos sean los últimos versos que yo le escribo.
这是她最后一次让我承受的伤痛。
而这些,便是我为她而写的最后的诗句。