PeriodR. S. 托马斯

有些时候bitstone 译


It was a time when wise men
有些时候 智者
Were not silent, but stifled
不再沉默 但窒息于
By vast noise. They took refuge
轰鸣的噪音 他们
In books that were not read.
在陌生的书籍里避难

Two counsellors had the ear
两个智囊 都有
Of the public. One cried 'Buy'
大众的耳朵 一个日夜高喊
Day and Night, and the other,
“买啊” 另一个
More plausibly, 'Sell your repose'.
则真诚地说 “把安逸卖了吧”


添加译本