致朱丽娅(三)得一忘二 译

To Julia (III)罗伯特·赫里克


朱丽娅,当你的赫里克死了,
Julia, when thy Herrick dies,
你要将你诗人的双眼抹阖;
Close thou up thy poet's eyes;
他呼出的最后一口气不应该
And his last breath, let it be
被任何别人吸取,除你之外。
Taken in by none but thee.


添加译本