La diversa stagione, il sole e l'ombra,
不同的季节,阳光和阴影,
variano il mondo, che in ridente aspetto
让世界变化,有时欢快的面貌
ne conforta, e di sue nubi c'ingombra.
带来慰藉,有时也被雾霾笼罩。
Ed io che a tante sue parvenze e ai miei
世界多姿的外表,通过我的眼
occhi recavo un infinito affetto,
激起种种情感,
non so se rattristarmi oggi dovrei,
我不知道今天是否应该悲伤,
se lieto andar quasi di vinta prova:
是否应该愉快面对毫无胜算的考验。
son triste, e fa una sì bella giornata;
我很忧伤,而天气是如此晴朗;
sol nel mio cuore c'è il sole e la piova.
只是在我的心中,有着阳光和雨水。
D'un lungo inverno so far primavera;
我学会了把漫长的冬天变成春天;
dove la via nel sole è una dorata
阳光下的道路像一条
striscia, a me stesso do la buonasera.
金色的带子,给自己道晚安。
Le mie nebbie e il bel tempo ho in me soltanto;
阴霾和晴朗只在我内心,
come in me solo è quel perfetto amore,
就像那完美的爱情也只在我内心
per cui molto si soffre, io più non piango,
我为之痛苦,但不再哭泣。
che i miei occhi bastano e il mio cuore.
我的眼睛已经足够,还有心。