在远海丛文 译

At Midocean罗伯特·勃莱


整天,我拽着马尾巴,疯狂地爱你。
All day I loved you in a fever holding on to the tail of the horse.
一触摸你,我便失却控制。
I overflowed whenever I reached out to touch you.
我的双手越过你炽烈、粗野
My hand moved over your body covered
穿着衣衫的身躯,就像动物的足肢走过一片落叶。
With its dress
当暴风雨退却,云雾散尽时,阳光
Burning rough an animal's hand or foot moving over leaves.
偷偷地,从这千里无崖的海面上滑过。
The rainstorm retires clouds open sunlight sliding over ocean water a thousand miles from land.


添加译本