Not One Moment of This a Subtraction简·赫什菲尔德

这里无一刻不是减法得一忘二 译


all day the daylight coming over the sill
一整天,白日之光从窗台外落进来
like a wagon
像一辆马车
drawn by invisible big-hooved horses working hard
看不见的大蹄马卖力地拉着

soon now your breathing will climb inside it, go with it away
用不了多久,你的呼吸会爬进去,随它远走

all your mountains and rivers
你所有的山脉河流
your cities and memories
城市与回忆
doing their silent handsprings inside it
在它里面不出声地翻筋斗


添加译本