Death Fugue杰罗姆·罗森伯格 译

死亡赋格棱镜 译


Black milk of morning we drink you at dusktime
清晨的黑牛奶我们晚上把它喝
we drink you at noontime and dawntime we drink you at night
我们中午早上把它喝我们夜里把它喝
we drink and drink
我们喝来又喝去
we scoop out a grave in the sky where it’s roomy to lie
我们在空中挖个坟那儿躺个人也不拥挤
There’s a man in this house who cultivates snakes and who writes
一个男人住在屋里他玩蛇还写字
who writes when it’s nightfall nach Deutschland your golden hair Margareta
夜幕降临时他写信往德国你金发的玛嘉丽
he writes it and walks from the house and the stars all start flashing he whistles his dogs to draw near
他写信又踱步房前群星闪闪他吹个口哨招唤他的狗
whistles his Jews to appear starts us scooping a grave out of sand
他吹口哨招唤他的犹太狗上前来挖个坟墓在地上
he commands us to play for the dance
他命令我们现在就为跳舞伴起奏

Black milk of morning we drink you at night
清晨的黑牛奶我们夜里把你喝
we drink you at dawntime and noontime we drink you at dusktime
我们早上中午把你喝晚上把你喝
we drink and drink
我们喝来又喝去
There’s a man in this house who cultivates snakes and who writes
一个男人住在屋里他玩蛇还写字
who writes when it’s nightfall nach Deutschland your golden hair Margareta
夜幕降临时他写信往德国你金发的玛嘉丽
your ashen hair Shulamite we scoop out a grave in the sky where it’s roomy to lie
你灰发的舒拉密我们在空中挖个坟那儿躺个人也不拥挤

He calls jab it deep in the soil you lot there you other men sing and play
他叫唤着往土里挖深点儿你们这群人你们剩下的唱歌快伴奏
he tugs at the sword in his belt he swings it his eyes are blue
他伸手掏出皮带上的铁玩意儿摇晃着他的眼睛是蓝色的
jab your spades deeper you men you other men you others play up again for the dance
用铁锹挖深点儿你们这群人你们剩下的跳舞伴奏不要停

Black milk of morning we drink you at night
清晨的黑牛奶我们夜里把你喝
we drink you at noontime and dawntime we drink you at dusktime
我们中午早上把你喝晚上把你喝
we drink and drink
我们喝来又喝去
there’s a man in this house your golden hair Margareta
一个男人住在屋里你金发的玛嘉丽
your ashen hair Shulamite he cultivates snakes
你灰发的舒拉密他玩着那些蛇

他高喊着把死亡奏得甜蜜点儿死亡是一位来自德国的大师
He calls play that death thing more sweetly Death is a gang-boss aus Deutschland
他吆喝着把小提琴拉得再低点儿你们就化为烟霾升上天
he calls scrape that fiddle more darkly then hover like smoke in the air
在云中你们有座坟那儿躺个人也不拥挤
then scoop out a grave in the clouds where it’s roomy to lie


清晨的黑牛奶我们夜里把你喝
Black milk of morning we drink you at night
我们中午把你喝死亡是一位来自德国的大师
we drink you at noontime Death is a gang-boss aus Deutschland
我们晚上早上把你喝我们喝得不能停
we drink you at dusktime and dawntime we drink and drink
死亡是一位来自德国的大师他的眼睛是蓝色的
Death is a gang-boss aus Deutschland his eye is blue
他用铅弹射击你他射得准确无比
he shoots you with leaden bullets his aim is true
一个男人住在屋里你金发的玛嘉丽
there’s a man in this house your golden hair Margareta
他放狗咬人追我们他赐我们一座坟在天空里
he sets his dogs on our trail he gives us a grave in the sky
他玩蛇又做梦死亡是一位来自德国的大师
he cultivates snakes and he dreams Death is a gang-boss aus Deutschland


你发丝金黄的玛嘉丽
your golden hair Margareta
你发如灰烬的舒拉密
your ashen hair Shulamite


添加译本