• The Pool 各译本对照阅读
  • 登录

The Pool希尔达·杜利特尔

水池倪志娟 译

PoemWiki

Are you alive?
你是活生生的?
I touch you.
我抚摸你。
You quiver like a sea-fish.
你的颤抖像一条鱼。
I cover you with my net.
我用我的网笼罩你。
What are you—banded one?
你是什么?——被束缚住的一个人?


英语 [原作]
希尔达·杜利特尔
简体中文
裘小龙
+对照
简体中文
宋子江
+对照
简体中文
倪志娟
添加译本