Hurricane Song凯文·扬

风暴之歌光诸 译


Lady, won’t you wait
女士,恭请你­
out the hurricane
在这个风暴之夜

all night at my place—
来寒舍避雨——
we’ll take cover like
我们就像两盏灯

the lamps & I’ll
躲在屋檐下面
let you oil
我会让你

my scalp. Please, I needs
给我的头皮焗油。我请求你,
a good woman’s hands
我需要女人灵巧的双手

caught in my hair, turning
嵌入我的头发,把硬节揉软
my knots to butter.
变成黄油。

All night we’ll churn.
整夜我们都会这样搅动。
Dawn
黎明

will lean in too soon—
将会太早探头进来——
you’ll leave out into
你将会离开

the wet world, winded
走进外面的汪洋,
& alone, knowing
独自行走在风中。

the me only
心中回想着
midnight sees.
那个只有在午夜才能看到的我。


添加译本